犬の「シーズー」は、英語では、shih tzuと言います(*^_^*)
I'm into watching shih tzus on YouTube.
「youtubeでシーズーを見ることにハマっています」
be into ~「~にハマっている」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
ご質問ありがとうございます。
・「Shih tzu」
(意味) シーズー
<例文> I find Shih tzus adorable. I always watch dog videos on YouTube and it makes me want to have a pet.
<訳> シーズーはとてもかわいいと思います。いつもYouTubeで犬の動画を見ていてペットが欲しくなります。
参考になれば幸いです。