そうですね,
In English we use the word room regularly( 英語でroom はよく使われてます) while the word chamber is somewhat archaic ( それに対して chamber はそんなに使われてなくて ちょっと古い言葉です), and nowadays generally refers to some sort of private room for aristocracy( 今はもう 貴族のような人の 個人部屋や) or a place where no one else is allowed to go but the owner.( それがその貴族のような人 以外の人は 立ち入り禁止のような所)
For example
The machine room gets very noisy and hot( 機器室はとても うるさくて暑くなるんだ)
The castle has many secret Chambers. ( あのお城はたくさんの秘密部屋がある)