打ち負かすって英語でなんて言うの?

負けるという意味の「lose」を使ったフレーズでしょうか?徹底的に相手を打ち負かす感じのニュアンスを出したいです。
default user icon
jackさん
2019/03/14 12:43
date icon
good icon

4

pv icon

8957

回答
  • to defeat

    play icon

1.) to defeat (打ち負かす) 「打ち負かす」は英語でto defeatと訳せます。To defeatは徹底的に相手を負けさせるというニュアンスがあります。
例えば、
The Yokohama Baystars defeated the Tokyo Giants in the playoffs. (横浜ベイスターズはプレーオフで東京ジャイアンツを打ち負かしました)

I defeated my friend in his favorite game. (友達の一番好きのゲームで友達を打ち負かした)
回答
  • defeat

    play icon

  • beat

    play icon

ご質問ありがとうございます。


打ち負かす は英語で defeat と訳出します。
回答
  • defeat

    play icon

「打ち負かす」は英語でdefeatと言います。英語で beatという言葉も同じ意味があります。beatはdefeatの同義語なので、両方使うことができます。

例:
The hero defeated his enemy with one punch.
ヒーローが一発のパンチで敵を打ち負かしました。

The five year champion was defeated by a younger player.
5年間のチャンピオンは年下の選手で打ち負かしました。

He finally defeated the final boss in the game.
彼がやっとゲームのラスボスを打ち負かしました。
Michaela D DMM英会話翻訳パートナー
good icon

4

pv icon

8957

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:8957

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら