世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

自分の長所よりも短所について考えることのほうが多いって英語でなんて言うの?

普段、自分の良いところより悪いところについて考えることのほうが多いです。
default user icon
linaさん
2019/03/14 14:49
date icon
good icon

5

pv icon

6640

回答
  • People think about their weaknesses more than their strengths.

性格の長所と短所は英語で: 「長所」a strength, strengths 「短所」a weakness, weaknesses 「〜より〜の方が多い」といった文系は英語で比較級を使います。 (X more than Y) 今回、 X は 短所、Y は長所で、 weaknesses more than strengths (名詞を複数形にします) 「人は〜について考える」= People (またこの名詞も複数形に) think about (について考える) そして「考える」の目的語 (長所より短所の方が多い)をつけます。 = People think about their weaknesses more than their strengths.
回答
  • I think about my weaknesses more than my strengths

長所と短所は「strengths and weaknesses」です。 したがって、「I think about my weaknesses more than my strengths」を提案しました。 自分の短所はどうにもならない事が多いので、僕の場合は長所について考える方が多いかもしれないですね。 There's nothing I can do about most of my weaknesses, so I tend to think about my strengths more.
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • I usually think about my bad qualities more often than I think about my good qualities.

  • I tend to think about my shortcomings more often than I think about my strengths.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI usually think about my bad qualities more often than I think about my good qualities. 「私は普段自分の良いところより悪いところについて考えることの方が多い」 ーI tend to think about my shortcomings more often than I think about my strengths. 「私は自分の長所より短所について考える傾向にある」 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

6640

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6640

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー