それは〇〇のときです。って英語でなんて言うの?

最後に海外旅行に行ったのはいつですか?と聞かれたときに、「それは私が20歳のときです。」と答えたいときの、「それは〇のときです。」って何と言えばいいですか?
また、それは去年です。などの名詞句で答えるときの、答え方も教えてください。
default user icon
LioKenさん
2016/04/18 19:07
date icon
good icon

23

pv icon

41714

回答
  • When OO

    play icon

  • Last year

    play icon

  • It was last year

    play icon

Hey there Ken!

ユーコネクトの英語コーチのアーサーと申します!

「〜の時です」の英語の言い方は簡単です。
「When ~」

「When」は日本語の「とき」と同じ意味です。

When I left the house, I went to work.
家を出た時、仕事に行きました。

答える時に、Whenで始まるフレーズで十分です。

A: When did you travel abroad?
B: When I was 20 years old.

時間の言葉(去年、来年、明日、昨日、2日前など)は、「when」が要りません。

A: When did you travel abroad?
B: Last year.

もうちょっとフォーマルな感じで言いたいのであれば、先に「It was」をつけてその文章を言います。

It was last year.
It was when I was 20 years old.

このフレーズの方は面接の感じが強いです。

よろしくお願いします!
応援しています!

アーサーより

回答
  • It was when I was 20 years old.

    play icon

  • It was last year.

    play icon

『~のときです』は、It was (when)~でOKです。

「私が20歳のときです』のように、文が続く時は、whenをいれ、
『それは去年です」のように、名詞が続く時はwhenは不必要ですので、そのまま、名詞を入れます。

なお、『それは~のときです」と日本語でしたら、現在形に聞こえますが、英語では It was~と、必ず過去形にします。
英語では、時制は非常に大切ですので、気をつけましょう。
good icon

23

pv icon

41714

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:41714

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら