ネットの記事を見てあなたのことを知りましたって英語でなんて言うの?

私と同じ仕事で海外で活動している方の記事を見て、直接連絡を取りたいなと思ってます。

初めて連絡を取るので、失礼のないようにしたいです。よろしくお願いします!
male user icon
KOTAさん
2019/03/24 20:58
date icon
good icon

1

pv icon

6714

回答
  • I learnt about you in an online article.

    play icon

"I learnt about you (and your work) in an online article."
「ネットの記事であなた(のされている活動)の事を知りました」

"I work in the same field in Japan and would love to connect with you."
「私は日本で同じ仕事に就いていて、ぜひ繋がらせていただきたいと思いました」

* learn about: 〜〜について知る
* work: 仕事、活動
* online: ネットの、オンラインの
* article: 記事
* field: 分野、業種
* would love to: ぜひ〜〜したい
* connect: 繋がる、連絡を取り合う

ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

6714

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:6714

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら