To write as well as a native speaker you need to learn a lot (of kanji)
日本語のネイティブの方の様に書くには沢山覚える必要があることを英語で「To write as well as a native speaker you need to learn a lot (of kanji)」と言います。
または、「Native speaker」ではなく「Native Japanese」でもいいです。
しかしながらもっとも自然なのは「To write as well as a Japanese person」にした方が分かりやすいかもしれないですね。あまり英語ではネイティブという単語は使いません。アメリカのネイティブの人を意識するためです。
You need to memorise a lot if you want to be able to write as well as a native speaker.
You should learn 1700 characters if you want to be able to write as well as a native Japanese person.
「必要がある」は you need to/it's important to ~ で言えます。
「同じくらい」は as well as で表現できます。
例文 You need to practice a lot if you want to be able to play as well as a professional.
「プロと同じくらい上手にプレイするにはたくさん練習する必要がある。」
ご参考になれば幸いです。