お願いしたって英語でなんて言うの?

職場に労働環境の改善をお願いした…と、友達に話す場面など
uchiさん
2019/03/27 20:44

7

2486

回答
  • Asked

人に頼み事などしたい場合は聞くで askの過去形で
asked などを使います。

「労働環境の改善をお願いした」
" I asked for improvement in working conditions" など
回答
  • Demanded

職場の労働環境の改善を「お願いする」は僕からすると結構強い事ですので、通常で使う「request」とかよりも、「Demanded」を提案しました。

「Demand」するとは要求するいうことです。

他の例文もあります:
- I demanded some answers(答えを要求した)
- The thief demanded money (泥棒がお金をよこせと脅した)
- I made a demand to the General Affairs department to improve working conditions
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman

7

2486

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:7

  • PV:2486

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら