「このダイエット法が良い、悪い」とか以前に私に問題があるって英語でなんて言うの?

私がダイエットに成功しないのは「このダイエット法が良い、悪い」とか以前に、私に問題があるからだ(長期間続けることができなかったり、真剣に取り組まなかったり)
linaさん
2019/03/28 10:50

2

1365

回答
  • It's not a question of whether the diet is good or bad. I am the problem.

こういう文の、「~以前に」だとか「~じゃなくて」というときはIt’s not a question of ~という表現が使えます。日本語でも「~の問題じゃない」と言いますね。

お金の問題じゃない。
It’s not a question of money.

全体的にもっと短く表現したければ、下のような文も可能です。
The diet isn’t the problem. I’m the problem.
悪いのはダイエットじゃなくて私です。

2

1365

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:1365

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら