こう言えば、きっと彼は喜ぶ…はずです!
❶I’m suffering from 〇〇 deficiency.
(私は 〇〇不足で苦しんでいます)。
彼氏に直接言う場合は、
I’m suffering from boyfriend deficiency!(私は 彼氏不足で苦しんでいます)と言えます。〇〇に中に 彼の名前を入れても ok ですが、彼氏に直接言う場合は I’m suffering from boyfriend deficiency!と言った方が自然ですよ。
もう一つかわいい言い方は、
❷I need Vitamin U.
(私は ビタミン U が必要です)。
U と You (あなた)をかけているんです!
*私は個人的にはこっちの言い方がおすすめですけど!
参考に!
1) I'm not getting enough John!
「ジョン不足だよ!」
not getting enough ~ で「〜不足」という言い方なので
not getting enough sleep だと「寝不足」となります。
2) I need more John!
「もっとジョンが必要だよ!」
不足を使わず、もっと必要という言い方をしても良いと思います。
ご参考になれば幸いです!