不足しているって英語でなんて言うの?
足りていない状態のことです。「水分が不足している」「食料が不足している」のようにいいます。
回答
「[不足](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32688/)」という言葉は英語で文脈によって違う言葉を使います。
[食品](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65357/)などの話をしていると「Shortage」を使います。何か(物)[が足りていない](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33560/)という意味です。
例えば
水分が不足している = There is a water shortage
食料が不足している = There is a food shortage
睡眠などのことを話していると「Lack of」を使います。
例えば
I am very tired because of my lack of sleep = 睡眠不足なのでとても疲れている
Lack of knowledge = 勉強不足
他の使える言い方は「Low on 」になります。「そろそろ亡くなる状態」という意味を表しています。
例えば
We are running low on medicine = 薬が不足している/そろそろなくなりそう
We are running low on food = 食物が不足している
回答
-
is insufficient
1.) is insufficient (不足している) 「不足している」は英語でis insufficientと訳せます。Insufficientは[足りていない](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33560/)状態という意味があります。
例えば、
The amount of water is insufficient.([水分](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/68652/)が不足している)
The amount of food is insufficient. ([食料](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/67227/)が不足している)
回答
-
shortage
-
deficit
「不足」は shortage / deficit と言えます。
「水分が不足している」= There is a water shortage.
「食料が不足している」= There is a food shortage.
水分不足とか食料不足は最近問題なってますよね。