運送って英語でなんて言うの?

荷物を輸送することです。オンラインショッピングが発達して、運送が忙しくなると思います。
default user icon
keitoさん
2019/04/03 08:41
date icon
good icon

9

pv icon

3698

回答
  • shipping (companies)

    play icon

  • transportation (companies)

    play icon

どっちもいいと思います。ビジネスの会話ではなくても通じる単語なんです。

Since online shopping started, I think that the shipping companies (あるいは transportation companies) will get busy.
オンラインショッピングが発達して、運送が忙しくなると思います。
回答
  • I think logistics companies will be busy with the growth of online shopping.

    play icon

Logisticsには物流という意味があります。
運送会社のことをLogistics companyと言います。
Rui I DMM英会話講師
回答
  • shipping (company)

    play icon

keitoさん

ご質問どうもありがとうございます。
上の文脈を英語で表現するには、下記の言い方ではいかがでしょうか。

Since online shopping is becoming a thing, I believe shipping companies will be getting even busier in future.
--- be a thing = 流行である
--- get even busier = もっと忙しくなる

ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

9

pv icon

3698

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:3698

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら