いつも一緒って英語でなんて言うの?

大好きな恋人に「いつも一緒だね」と言いたいのですが、英語でいつも一緒って何ていうの?
default user icon
shiroさん
2019/04/03 10:06
date icon
good icon

20

pv icon

17942

回答
  • always together

    play icon

  • together forever

    play icon

「いつも一緒」は、英語で "always together" と言います。この言葉は恋人の中によく使います。もっとはっきり言ったい場合、"I always want us to be together" というフレーズを使えます。

その上、"together forever" という言葉も使います。「ずっと一緒」を指します。"We will be together forever" 「私達ずっと一緒」

どっちらでも使って下さい。
回答
  • We're always together.

    play icon

  • We're inseparable!

    play icon

●「いつも一緒」は、”We're always together"
一緒が"together"です。

例文:
John and I are always together.
ジョンと私はいつも一緒

We're always together
私たちはいつも一緒


●恋人同士でラブラブなら、お互いにこう言えます↓↓。

"We're inseparable"
私たちって切っても切れないね。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • Always be together

    play icon

  • Together forever

    play icon

  • Never be apart

    play icon

大好きな恋人と話す時、いつも一緒ねは色なフレーズがあります。
We will always be together
We will be together forever
We will never be apart

あなたのこと愛してるよ。いつも一緒にしょう
I love you so much. Let’s always be together
I love you. Let’s be together forever
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • We're gonna stay together forever, huh ^^

    play icon

shiroさん

ご質問どうもありがとうございます。
上の文脈を英語で表現したい場合は、下記の言い方ではいかがでしょうか。

We're gonna stay together forever, huh ^^
ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

20

pv icon

17942

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:17942

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら