化粧品で肌が荒れた。って英語でなんて言うの?
古い化粧品を使ったら、肌が荒れちゃった。って言いたいです。よろしくお願いします。
回答
-
I got a rash from my makeup.
Rash → (肌の)荒れ、かぶれ
to get a rash → 肌が荒れる
makeup → 化粧、化粧品
例
古い化粧品を使ったら、肌が荒れちゃった。
I got a rash from using old makeup.
回答
-
My makeup gave me a rash.
sarana17さん
ご質問どうもありがとうございます。
上の文脈を英語で表現したい場合は、下記の言い方ではいかがでしょうか。
My makeup gave me a rash.
- X gives Aさん a rash = 肌が荒れる
ご参考にしていただければ幸いです。