世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

自分らしくありたいからって英語でなんて言うの?

自分らしくありたいから私は諦めない と言いたいのですが 接続の仕方がわかりません I wanna be myselfとI will never give up それぞれは分かりますが 接続に何を使ったらいいかわかりません 教えてください!!
default user icon
Spicaさん
2019/04/05 01:33
date icon
good icon

1

pv icon

2358

回答
  • I don't ever want to stop being myself

「自分らしい」と「諦めない」ニュアンスを込めた、根気強い表現を提案しました。 それは「I don't ever want to stop being myself」。 「自分らしくいるのを一生諦めたくない」の意訳です。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Be yourself

  • Just be yourself

自分らしくありたいは、おっしゃる通りJust be yourselfなどで表すことができます。 だから私は諦めないという文章と繋げたい場合は、 I want to be myself, so I will never give up. I will never give up because I want to be myselfなど soやbecauseといった〜だから、という意味合いの接続詞を使うと良いでしょう。
Yui S 英語講師
good icon

1

pv icon

2358

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2358

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら