世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

自分らしさやありのままって英語でなんて言うの?

自分らしく(ありのままに)生きる事が大切って言いたい時、自分らしくやありのままにって英語で何て言うんですか?
default user icon
Mr.flavorさん
2019/08/25 01:40
date icon
good icon

40

pv icon

34815

回答
  • as you are

  • be yourself

  • be true to yourself

「自分らしく(ありのままに)生きる事が大切」というのは It's important to live your life in your own way で表現できます。 「自分らしさやありのまま」は be yourself で言えばいいと思います。 これはよく言われる言い方になります。 参考になれば幸いです。
回答
  • Be yourself

  • Stay as you are

ご質問ありがとうございます。 「自分らしさやありのまま」は英語で言いますと「Be yourself」や「Stay as you are」になると思います。 「自分」は「Myself」や「Yourself」ですなので「自分らしさ」は「Be youself」になります。 「ありのまま」は「Stay yourself」や「Stay the way you are」になると思います。「Just the way you are」も言えます。 役に立てば幸いです。
回答
  • the way S be

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ 「ありのまま」は、 例えば、 「私はありのままのあなたが好きです」とかなら I like you the way you are. のように表現できます(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

40

pv icon

34815

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:40

  • pv icon

    PV:34815

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら