世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

寝相が悪いから隣に(一緒に)寝たくないって英語でなんて言うの?

友達が「夫の寝相が悪いから一緒のベッドに寝たくない」 そうです。
female user icon
kyokoさん
2019/04/05 13:59
date icon
good icon

5

pv icon

8908

回答
  • He tosses and turns a lot in bed.

  • He is an untidy sleeper.

寝相が悪いので、彼とは一緒に寝たくないです。/寝ないです。 Since he tosses and turns a lot in bed, I don't want to sleep with him. Because he is an untidy sleeper, I won't sleep with him. (won't=will not 〜しないだろう) toss and turnで「寝返りを打つ」という言い方ができます ベットで寝ているときにたくさん動き回る→寝相が悪いという感じのイメージで a lotをつかって何回も・たくさん寝が入りをうつという言い方にして He was tossing and turning a lot during the night. 彼は夜中じゅう寝が入りを打っていた。→寝相が悪かった 寝相がいい人は逆に She is a peaceful sleeper! peacefulという単語を使って言えますね。 せっかくなのでこのように反対の言い方も使ってみてください。 お役に立てれば嬉しいです^^
Mako M 英語講師
回答
  • "I don't want to sleep next to him because he has terrible sleep habits."

「寝相が悪いから隣に(一緒に)寝たくない」という表現には、"I don't want to sleep next to him because he has terrible sleep habits." が適しています。 - **"sleep next to"** 隣で寝る、同じベッドで寝るという意味です。 - **"terrible sleep habits"** ひどい寝相、悪い睡眠習慣という意味です。 関連した単語やフレーズ: - **restless sleeper**: 寝相が悪い人 - **moves around a lot**: よく動く - **kicks and turns**: 蹴ったり回ったりする - **tosses and turns**: よく寝返りを打つ 参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

8908

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:8908

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー