世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

うわー、気持ちいいねぇって英語でなんて言うの?

部屋の中が、なんとなく暑かったので、換気するのに窓を開けると、冷たくて気持ちいい空気が窓から入ってきました。気持ちがスッキリするような空気が入ってきました。朝、寝起きで部屋の窓を開けたとき、日中むしむしするので部屋の窓を開けたときです。
default user icon
Ready steadyさん
2019/04/05 15:23
date icon
good icon

8

pv icon

7252

回答
  • It feels so nice!

今回の「気持ち」は言い換えたら「感じること」。英語でいうと to feel という動詞を使います。主語も定めなければならないけど、曖昧な it をよく用います。 「いい」は色々な英訳がありますがここで so nice はよく feeling とペアします。 そして「気持ちいい!」は一般的に it feels nice といいます。良さに強調をつけたら、 so nice に変えます。
回答
  • Wow, that feels so good.

「うわー、気持ちいいねぇ」を英語で表現する場合、"Wow, that feels so good." が適切です。 例えば、 Wow, that feels so good to have some fresh air in the room. 「うわー、部屋に新鮮な空気が入ってきて気持ちいいね。」 別の言い方として、 Wow, the cool air feels amazing. 「うわー、冷たい空気が気持ちいい。」
good icon

8

pv icon

7252

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:7252

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー