世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

体型って英語でなんて言うの?

最近太ってしまい、体型が目立たない服を着るようにしています。
default user icon
Asuraさん
2019/04/07 18:23
date icon
good icon

33

pv icon

38530

回答
  • physique

  • figure

体型、[体格](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2876/)は「physique」や「figure」になります。 例文 ・I recently put on some weight so I try to wear clothes that don't show my figure(最近[体重](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35126/)が増えたから体型が目立たない・わからない服を着る様にしてます)
回答
  • shape

  • figure

体型は"shape"・ "figure"です。 例文: John is in bad shape. He needs to exercise regularly and go on a diet. ジョンは体型が悪くなってる。もっと[運動](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35124/)をしてダイエットしないと。 Recently I'm in bad shape, so I have to wear loose clothes. 最近体型が悪くなったからゆるめの服を着ないと〜。 My body shape has changed recently 最近体型が変わった I've put on some weight so I need to wear something that hides my figure 最近体重が増えたから体型を隠すものを着ないと ご参考になれば幸いです。 
回答
  • Physique

  • Build

  • Figure

他の翻訳:Body shape, form 依頼者の例文:I recently got fat and I want to try on clothes that hides my figure. I lost more that 40 lbs this year but my physique still looks bad. I will start weight training soon. 今年、私は20キロ以上をやせましたが、私の体型がまだまだです。すぐに筋トレをスタートします。 It doesn't matter if a person's figure is slender, chubby, or perfect. If the person's attitude is bad then I don't want to date them. 人の体型がスレンダーか、ぽっちゃりか、完璧であるならば、それは重要でありません。人の態度が悪いならば、私はその人と付き合いたくありません。
回答
  • figure

  • build

「体形」は英語で「figure」と言います。「build」も言えますが、「体型が目立たない服」や外見を気にする時なら「figure」の方がいいと思います。「build」は体型の種類を指している時に使うと思います。 この服は体型を隠したい時に便利です。 These clothes are useful when you want to hide your figure. ボブさんの体型ですか?結構がたいがいいと思います。 What's Bob's build? He looks really strong.
good icon

33

pv icon

38530

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:38530

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら