世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

胃腸を休ませるって英語でなんて言うの?

プチ断食をして、胃腸を休ませたいって説明したいです
default user icon
Yurikaさん
2019/04/08 12:18
date icon
good icon

16

pv icon

12803

回答
  • Reset my gut

  • Give my stomach a break.

こう言えますよ、 ❶I’m going to do a short fast to reset my gut. (胃腸をリセットするために プチ断食をします)。 〜という言い方をよくします。 ❷I’m going to do a short fast to give my stomach a break. (胃腸を休ませるために、プチ断食をします)。 Fast 断食 Short fast プチ断食 Stomach /gut 胃腸 参考に!
回答
  • Rest my stomach

休ませることは「Rest」すると言います。 また、胃腸は「Stomach」でいいと思います。こちらがカジュアルな言い方で、「Intestines」が医学的名称です。 また、よりカジュアルな言い方をするなら「Rest my tummy」でもいいです。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • rest one's stomach and intestines

おっしゃられている内容は、rest one's stomach and intestinesと言います(*^_^*) restが「休ませる」 stomachが「胃」 intestinesが「腸」 です。 例) Rest your stomach and intestines 「胃腸を休ませなさい」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

16

pv icon

12803

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:12803

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら