世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

精神的って英語でなんて言うの?

「肉体的に」と反対の意味で使われます。「今の職場で働くのは肉体的にも精神的にも厳しい」など。
default user icon
sakiさん
2019/04/11 16:47
date icon
good icon

18

pv icon

13930

回答
  • Psychological

精神的は「Psychological」(サイコロジカル)と言います。 相対的に、肉体的は「Physical」です。 質問者様の言いたいことは、次かと思います: - My current workplace is physically and psychologically draining (Draining とは疲れさせると言う意味です)
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Mentally

It’s hard to work here both physically and mentally. 「ここで働くのは身体的にも精神的にも厳しい」 参考になると幸いです。
Rui I DMM英会話講師
回答
  • mentally

「精神的に」はmentallyという副詞を使います(*^_^*) 例) She is mentally strong. 「彼女は精神的に強い」 This job is mentally tiring. 「この仕事は精神的に疲れる」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

18

pv icon

13930

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:13930

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー