一昨日は精神的に凄い疲れたって英語でなんて言うの?

仕事で精神的に超疲れたと言いたい時
male user icon
kyouheiさん
2018/02/28 23:34
date icon
good icon

6

pv icon

6712

回答
  • I was mentally tired very much two days ago.

    play icon

I was mentally tired very much two days ago. 「2日前、とても精神的に疲れていた。」

シンプルな言い方ですが、be mentally tired で伝わると思います。

ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • The day before yesterday, I was emotionally drained.

    play icon

  • The day before yesterday, I was mentally exhausted.

    play icon

質問ありがとうございます。

感情的にやられた、と言いたいなら、
❶ The day before yesterday, I was emotionally drained.
(一昨日は精神的に凄い疲れた、全てを吸い取られた)、というニュアンスです。

精神的にやられた、と言いたいなら
❷ The day before yesterday, I was mentally exhausted.
(一昨日は精神的に凄い疲れた)。

一昨日は the day before yesterday またはtwo days ago です。

参考になれば嬉しいです!
good icon

6

pv icon

6712

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:6712

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら