非常に残念な気持ちを表す時に使うフレーズです。
残念な気持ちは「disappointing」と言います。
期待外れな時とか、料理が美味しくなかった時にでも使えます。
「Regretful」も使えます。
例文:
- Your behavior is very disappointing(貴方の態度は非常に残念です)
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
「とても残念です。」は、
"It's so sad to hear that."
"I'm so sorry to hear that."
などの表現を使うことが出来ます。
"It's so sad to hear that you're leaving us."
「あなたが私たちのもとを去ることがとても残念です。」
"I'm so sorry to hear what happened."
「その出来事を聞いてとても残念です。」
「残念」の文脈にもよりますが、他には:
That's too bad = それはとても残念ですね
I am disappointed = 私は残念に思います
ご参考になれば幸いです。