訳を二つ挙げました。両方とも同じ事を言っていますが、he told meは「彼」が主語なので「彼が私へ伝えた」で、I heard from himは「私」が主語で、「私は彼から聞きました」というような意味です。
例
あなたが来ることは彼から聞いています。
I heard from him that you were coming.
He told me that you were coming.
ご質問ありがとうございます。
・「Yes, he told me about it.」
=はい、彼からそれについて聞きました。
(例文)Yes, he told me about it last week.
(訳)はい、先週彼からそれについて聞きました。
(例文)Yes, he told me about it. I have the documents with me right now.
(訳)はい、彼からそれについて聞きました。今資料持っています。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco