人の性質を言う場合の「一方的」なら、egocentric や self-centered などを使って言えると思います。
She is egocentric and never listens to other people's opinions.
「彼女は一方的で、人の意見を聞かない。」
She is self-centered and doesn't want to hear what other people think.
「彼女は一方的で、人の意見を聞きたくない。」
ご参考になれば幸いです!
She is one-sided and doesn't listen to others' opinions.
「一方的」という言葉を英語で表すには "one-sided" を用います。これは文字通り「一つの側面だけを見る」という意味で、議論や対話において他の視点や意見を考慮しない状況を指します。ご質問の状況に対しては、「She is one-sided and doesn't listen to others' opinions.」と言えます。
ただ愚痴を言いたいという状況では、「She just wants to vent.」と表現することができます。