ズキズキする痛みって英語でなんて言うの?

頭がズキズキするという風に痛みの言い方を教えてください。
female user icon
Hirokoさん
2016/04/24 17:03
date icon
good icon

25

pv icon

15863

回答
  • A throbbing pain

    play icon

”throbbing" は、「拍動性の」という意味があり、脈打つように「ズキズキ」する痛みを、
"A throbbing pain"
と表します。

因みに、「キリキリ痛む」時は、 "gripping" を使って表します^^
回答
  • A throbbing pain

    play icon

  • An ache

    play icon

「~な痛み」→"a ~ pain"
「ずきずきする」→"throbbing"
でa throbbing painが一般的な訳となります。

またacheはstomachache、toothacheなどと痛み全般を示すことが出来る言葉ですが特に「ずきずきした」痛みを指すことが多いのでそのまま使うことでお望みのニュアンスが得られます。

DMM Eikaiwa I DMM英会話
good icon

25

pv icon

15863

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:15863

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら