安っぽい歌詞を派手なメロディで誤魔化す音楽は心に響かないって英語でなんて言うの?
歌詞は安っぽいけどノリノリのリズムとかで一応形にしちゃってるやつです。
回答
-
Music that uses catchy melodies to cover up cheap lyrics doesn't speak to the heart.
気持ちがわかります。
Catchy melodies → キャッチーな、ノリノリなメロディー
cover up → 誤魔化す、隠す
cheap lyrics → 安っぽい歌詞。bad lyricsでもいいです。
doesn’t speak to the heart → 心に響かない