世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

顔のテカリって英語でなんて言うの?

顔テカテカやな、とか言われることが嫌なので
よくフェイシャルペーターで顔を拭いています。

male user icon
shin1さん
2016/04/25 15:06
date icon
good icon

21

pv icon

23516

回答
  • oily

  • shiny

oilyやshinyという言葉を使って顔のてかりを表せます。

他にも知っていると便利なのが、
日本で売っているようなあぶら取り紙について話したいとき

blotting paperやOil Absorbing Sheets
という言葉を使って伝えることができます。

blotは ふき取る、 吸い取るという意味です。
余分なあぶらはexcess oil です。

アメリカであぶら取り紙を買おうと思ったら、意外にお値段がしました。
日本ですと質の良いものが100円程度で買えてしまいますよね。

余談ですが、アメリカでお勧めのあぶら取り紙は
Bosciaで出しているものが好きです。

緑茶成分が入ったものがあって使い心地もさわやかですよ。

Amy オンライン英会話コーチ・TESOL英語トレーナー
回答
  • oily skin

  • shiny skin

  • glossy skin

oily skin:油っぽい肌

shiny skin:光っている肌

glossy skin:光沢がある感じの肌

"shiny"や"glossy"は良い意味で使うネイティブもいますが、基本的にはちょっと光りすぎな印象でそこから派生して「テカリ」系のことを表現することが多いです。
光ってよい状態の肌を褒める時は”glowing skin”を使うのがオススメです。

Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • oily

  • sweaty

  • shiny

顔がテカってる というのは、
悪い意味なら、
My face is oily.
「顔が油っぽい」
または、
My face is sweaty.
「顔が汗をかいている」
などと表現すれば良いと思います。
My face is shiny.と言えば、
「顔が光っている、輝いている」なので、良い意味でも使えると思います(^_^)

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI

good icon

21

pv icon

23516

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:23516

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー