Would you like to try some ~~?
〜〜〜試してみませんか?
Would you like to have some ~~? とも言うと思います。
食べ物だけでなく飲み物でも使えます。でも売るというよりも、試食を勧める呼び込みのイメージが強いかもしれません。売ってる時はただ商品名を連呼している方が多い気がします。
How about ~~? はもっとカジュアルな感じで、「〜〜〜なんかどうです?」という感じでしょうか。
How about a lemonade on this hot sunny day?
こんな晴れた暑い日にはレモネードなどいかがです?
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Would you like to try it?
とすると、「[いかがでしょうか。](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/127762/)」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
try it 試してみる
would you like ~ ~はいかがですか
offer 提供する、勧める
参考になれば幸いです。