世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

身体的って英語でなんて言うの?

スポーツ選手をみていると欧米人や黒人は身体的な有利性があると感じます。英語で「身体的」ってなんていうの?
default user icon
Asuraさん
2019/04/24 10:08
date icon
good icon

0

pv icon

4014

回答
  • Physical

    play icon

"Taller players have a physical advantage when playing basketball." 「バスケットボールをプレーする際、背の高いプレーヤーは身体的に有利である」 "She defied all sorts of physical disadvantages and won the championship." 「彼女は身体的に不利な事を打ち負かし、チャンピオンシップを勝ち取った」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Physical

    play icon

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 「身体的」は英語で “Physical” と言います。 ご質問に出ている文書を英語にしますと次のような文書になります: “White and black athletes seem to have physical advantage” 白人や黒人の選手は身体的な有利性があるように感じています。 Physical advantage - 身体的な有利性 “There is a discussion on whether transgender athletes have physical advantage” 「トランスジェンダー選手は身体的な有利性があるかどうかは議論になっています」
good icon

0

pv icon

4014

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:4014

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら