紫色はラベンダーを連想させるって英語でなんて言うの?
紫色はラベンダー(花)を連想させるので見ているとリラックスした気分になります。
回答
-
Purple reminds me of lavender so when I look at it, I relax.
「紫色はラベンダー(花)を連想させるので見ているとリラックスした気分になります。」の英訳です。
「連想させる」は to remind (s.o.) of (s.t).
(s.o.)は someone = 誰か (人)
(s.t.) は something = 何か (もの)
「紫色はラベンダーを連想させる」だけは Purple reminds me of lavender.