そのバグは致命的な問題で修正が必要って英語でなんて言うの?

システム系のバグがあったので修正依頼を出したいとき。
male user icon
miyanagaさん
2016/04/26 13:59
date icon
good icon

7

pv icon

7837

回答
  • This bug is critical issue so we need to reconfigure.

    play icon

  • We need to reprogram because this bug is critical.

    play icon

「致命的な」はcriticalといい、「問題」にはissueを使います。
reconfigulateは再構築や再構成する、
reprogramは再プログラミングする、です。
Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳
回答
  • This bug is a critical problem, and we need to fix it.

    play icon

そのバグ this bug
致命的 critical
問題 problem
修正 fix
必要 we need to

「システム系のバグがあった」というのは There was a bug in the system か There was a bug in the programming で表現できます。

参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

7837

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7837

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら