世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私が悪いように仕立て上げるって英語でなんて言うの?

彼女は友達に私のことを話す時、私が悪いように仕立て上げる。
default user icon
Naoさん
2019/04/26 13:37
date icon
good icon

3

pv icon

6561

回答
  • She makes me look bad when she talks about me.

  • She paints a bad picture of me when she mentions my name.

どちらも「彼女は私のことを話すとき、私を悪者に仕立てる。」というニュアンスです。 1) She makes me look bad when she talks about me. makes me look bad で「悪者に仕立てる」というニュアンスです。 2) She paints a bad picture of me when she mentions my name. paints a bad picture of me を直訳すると「私の悪い絵を描く」となり「悪者に仕立てる」というニュアンスになります。 ご参考になれば幸いです!
good icon

3

pv icon

6561

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6561

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら