世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

進学説明会って英語でなんて言うの?

OB、OGを年に1回学校に招待し、自分の進学した大学などの学校の案内や、受験、勉強不法、合格、進路選択のコツを在校生、後輩に説明する進学説明会を年に1回開催しています。SNS等で告知するとき、進路説明会を英語でどう表現すればよいのでしょうか。
default user icon
MASAさん
2019/04/26 14:16
date icon
good icon

7

pv icon

15868

回答
  • 〇〇 University information session

英語で「進学」の訳語はあまりないと思います。 そしてそういう大学などの学校の案内や、受験、勉強不法、合格、進路選択のコツを在校生、後輩に説明する進学説明会は英語で「〇〇 University information session」がいいです。ツアーがあれば「Sakura University information session and tour」と言います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • "alumni college information session" or "college fair"

"alumni college information session" と表現できます。また、一般に "college fair" と言うこともありますが、これは多くの大学の代表者や卒業生がブースを出展し、一度に多くの情報を提供する催しに使われることが一般的です。 役に立ちそうな単語とフレーズ: - "Higher education guidance" - 高等教育に関するガイダンス。 - "Educational workshop" - 教育ワークショップ。 - "Career guidance session" - キャリアガイダンスセッション。 例文: "Our school hosts an annual alumni college information session where graduates share their university experiences with current students." "Join us for the college fair to learn about different universities and study tips from our alumni."
good icon

7

pv icon

15868

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:15868

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー