浮いた話って英語でなんて言うの?

浮いた話を全然彼から聞かない
Naoさん
2019/04/27 00:28

1

1732

回答
  • Strange rumors

  • Bad gossip

こう言えますよ、

I don’t hear any strange rumors about him.
(彼に関してへんな噂何も聞かない)。

I don’t hear any bad rumors about him.
(彼に関して悪い噂何も聞かない)。

I don’t hear any bad gossip about him.
(彼に関して悪い噂話何も聞かない)。

I don’t hear anything about him being a player or flirt.
(彼に関して、彼が遊び人とか 女好きって聞かない)。
Player 遊び人
Flirt 女好き

参考に!

1

1732

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1732

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら