質問する
ゲストさん
注目
新着回答
本のタイトルと中身が違うことがあるって英語でなんて言うの?
Some books are different from their title. でいいのでしょうか。
TOMさん
2019/04/27 07:30
0
4081
Melissa Nishizaki
カリフォルニア育ちの英語講師
アメリカ合衆国
2019/04/28 01:36
回答
Some books are nothing like their title.
良いと思いますよ〜 もう一つの言い方は Some books are nothing like their title. (ある本は中身とタイトルが全然違う)。 For example, the book “To kill a mocking bird” is nothing about birds. (例えば、「物まね鳥を殺すのは」と言う本は鳥とは全然関係がない)。 日本語では 本、to kill a mockingbird は 「アラバマ物語」だそうです。 参考に!
役に立った
0
0
4081
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
The Martian は日本ではオデッセイというタイトルで公開されていますって英語でなんて言うの?
染み込むって英語でなんて言うの?
空ばかり見ていたって英語でなんて言うの?
全然内容があってませんって英語でなんて言うの?
「似てるようで違う」って英語でなんて言うの?
何かの本で読んだって英語でなんて言うの?
最近というか、今は〇〇を読んでいますって英語でなんて言うの?
中身って英語でなんて言うの?
くりぬいておいてって英語でなんて言うの?
「人生の勝算」って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
4081
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
79
2
TE
回答数:
60
3
Yuya J. Kato
回答数:
29
Kogachi OSAKA
回答数:
8
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
319
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
250
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
116
1
Paul
回答数:
16634
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12178
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6924
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら