身長を伸ばすためにはカルシウムを取る必要がある、と表現したいです。
答え1は、健康に対して何かが不足の時に使う表現です。
答え2は(カルシウムがたくさん入っている食べ物を食べる)という意味になります。
「身長を伸ばすために」= to grow tall
参考になれば幸いです。
kaitoさん
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつ自然な表現を紹介します。
--- gotta = got to = have to = must のカジュアルな類義語です
--- calcium intake = カルシウムの取り込み、カルシウム摂取量
--- increase = 増加
--- boost = を増加させる、~を上昇させる
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
ご質問ありがとうございます。
これは少し限定されてしまう使い方なのですが、カルシウムに関わらず、ビタミン剤やサプリメント、薬などなどを摂取する際には、"Take"を使って表現します。
例)
I need to take my vitamin tablets at night, so that I can have better skin.
良い肌のために、毎晩ビタミン剤をとります。
ご参考になれば幸いです。