I read your article saying 〜〜〜.
〜〜〜と言っているあなたの記事を読みました。
I read your article about 〜〜〜.
あなたの〜〜〜についての記事を読みました。
上の言い方はインタビューに限らず、その人について書かれている記事全般に使えます。
個人的にはinterviewは面接のイメージの方が強いのですが、articleをinterviewにも置き換えられると思います。
「You were quoted in an article as saying "...."」
政治家に対して真面目な場面でよく使われてますがニュースでよく聞く言い方です。
さらに細く指定すれば「An article in (雑誌や新聞の名前) quoted you as saying ....」と言えます。これではっきり記事も説明してから質問などに繋がります。
もっとカジュアルな言い方だと
「I saw that you said... in an interview」
この言方だと記事だけじゃなくてテレビで見た事でも使えます。
そしてここのsawはニュアンス的にたまたま見たり聞いたりした事になるので友達の会話でも別のインタビューでも様々な場面で使えます。