技の相性って英語でなんて言うの?
大至急でお答えお願いします。
学校で遊ぶポケモンとかで出てくる「技の相性」ってなんて言ったらいいんでしょうね、、、
例えば火は水に弱いとか。。。
大大至急でお願いします!
回答
-
compatibility
-
effective
-
weak to~
「相性」は「compatibility」になりますこう言う場合は「effective」で「効果はある」と表現されてます。実際ゲームの中では「こうかはばつぐんだ」は「It's super effective」と訳されてます。
ポケモンのゲームの説明の場合なら「weak to~」で「~に弱い」とも説明できます。
例
・Water type moves are effective against fire type Pokemon(水タイプの技は炎タイプのポケモンに効果がある)
・Grass type Pokemon are weak to fire type moves(草タイプのポケモンは炎タイプの技に弱い)