質問する
ゲストさん
注目
新着回答
ひっくり返るよ止めなさい。痛いことになるよって英語でなんて言うの?
小さな息子がショッピングカートを押したがります。それも自分1人で押したがります。しかし、1人でさせるわけにはいきません。押し方が激しい。全体重を掛けて持つ部分を押したり、そのまま勢いでぶら下がったり、めちゃくちゃです。危ないし回りの人、店の人に大迷惑なので、やめさせるのに親は必死です。
blow harderさん
2019/05/03 23:31
4
2320
Saki T
アメリカ在住翻訳家
日本
2019/05/10 07:57
回答
You are going to knock it over. You'll get hurt!
knock over=「ひっくり返す」「なぎ倒す」「殴り倒す」「圧倒させる」などなどに使われる表現です。 You are going to knock it over. You'll get hurt! ひっくり返しちゃうよ。怪我するよ! You might get hurt. 「怪我するかも」でも良いと思います。 直訳にこだわらず、別の表現を挙げるなら Be careful or you'll knock it over. 気をつけて!でないと、ひっくり返すよ。 という言い方もおすすめです。
役に立った
4
4
2320
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
後で痛い思いするよ〜って英語でなんて言うの?
もっと世の中のことを知りなさい。って英語でなんて言うの?
「飲む日焼け止め」、「塗る日焼け止め」って英語でなんて言うの?
煙草は痛い目を見て止めれるって英語でなんて言うの?
熱い油が手にかかって少しやけどしました。すぐに水で冷やそうって英語でなんて言うの?
ハチに刺されたーって英語でなんて言うの?
肘が肩に食い込んで痛い!次から気を付けてねって英語でなんて言うの?
びっくりしたね、怖かったねって英語でなんて言うの?
笑うの止めて、喉つまりするよって英語でなんて言うの?
一番近くにいる人を大切にしなさい。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
2320
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
147
3
Paul
回答数:
86
Yuya J. Kato
回答数:
62
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
8
1
Paul
回答数:
329
2
Taku
回答数:
310
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
287
TE
回答数:
242
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
147
1
Paul
回答数:
16668
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12181
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら