改造するって英語でなんて言うの?
車を改造するのが趣味で毎週末パーツを買いに行ったりしています。英語で「改造する」って何ていうの?
回答
-
customize
車の「改造」は customize を使って言います。
I like to customize cars and I go to those shops to buy parts every weekend.
「車を改造するのが好きで、毎週末車のパーツを店に買いに行きます。」
customize cars で「車を改造する」
またはwork on を使って言うこともできますが、この場合の work on は改造に限らず、「車をいじるのが好きだ」という感じになります。
I like to work on cars.
ご参考になれば幸いです!