お待ちしていますって英語でなんて言うの?
「(来ていただけるのを)お待ちしています」と言いたいです。
回答
-
I am waiting for you coming.
-
I am looking forward to you coming.
wait for ~: ~を待つ
look forward to ~ : ~を楽しみにして待つ
look forward to のtoは前置詞なので、後ろは名詞か動名詞です。
また、ほとんどがbe looking forward to の形で使われます!
回答
-
I’m looking forward to your visit.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。
I’m looking forward to seeing you.
とすると、「お会いできること楽しみにしています。
I’m looking forward to your visit.
とすると、「来ていただけるのを[お待ちしています](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5325/)」となります。
参考になれば幸いです。