世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

7割の気合いって英語でなんて言うの?

私はあえて70%の気合いで仕事に毎日取り組んでます。 毎回100%を出し切ろうと頑張ると、疲れちゃうからです。完璧を常に目指すことは良いことだけどね。
default user icon
Naoさん
2019/05/10 08:32
date icon
good icon

1

pv icon

5515

回答
  • I put 70% of my energy into my work.

「7割の気合いを仕事に取り込む・出す」という英語になります。 put は「入れる」と意味するけどここで 「取り込む・出す」とも意味します。 「仕事に取り込む・出す」ということなので in を put につけてから my work (私の仕事)と言います。 「7割」は 70% で、 「7割の気合い」の「気合い」は energy にしても effort (努力)にしても OK です。
good icon

1

pv icon

5515

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5515

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら