世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この車が最後まで無事に仕事を終えられますように。って英語でなんて言うの?

英作文のこの一文だけうまく訳せません。よろしくお願いいたします。
default user icon
Maayaさん
2019/05/11 11:10
date icon
good icon

3

pv icon

3177

回答
  • I hope this car ends up completing the job safely.

この場合は最後までと言う言い方が何個もあるので、よく使われる、complete the entire job と言う言い方を使いました。 お役に立ちましたか?^_^
回答
  • I hope this car can safely complete the job.

I hope → ~ますように、~を願う、祈る safely → 無事に、安全に complete the job → 仕事を終わらせる。 「仕事を終わらせる」ですが、see the job to the endでもいいです。この方がちょっとかっこいい言い回し方です。See ~ to the end は「~を最後までやる」という意味です。
good icon

3

pv icon

3177

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3177

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら