コーンスープって英語でなんて言うの?

海外に行った時にあまりコーンスープを見なかったような気がして、海外にもある食べ物なのか気になりました。
default user icon
tamuraさん
2019/05/13 22:17
date icon
good icon

5

pv icon

8398

回答
  • corn chowder

    play icon

  • cream of corn soup

    play icon

カナダ在住ですが、コーンスープは見かけたことがありません。缶スープで有名な Campbell が Cream of Corn というコーンスープを販売しているはずですが、私の住んでいるあたりは田舎だからか(笑)どこにも売っていません。
コーン缶(ホールとクリーム状)はあるので、いつも自分で作っていますよ。

コーンスープは英語で corn chowder と言うことが多いです。または Cream of Corn soup とも言えます。

ご参考になれば幸いです!
回答
  • Sweetcorn soup

    play icon

  • Corn soup

    play icon

「コーンスープ」は英語で corn soup と言います。
イギリスのスーパーですと chicken and sweetcorn soup はたまにあります。
Pepper and sweetcorn soup もあります。

ちなみにですが、pepper はパプリカのことです。
英語のPaprika(パプリカ)は赤いパウダーです。スパイスです。

Corn soup でも Sweetcorn soup でも意味が伝わると思います。
Michael R DMM英会話翻訳パートナー
good icon

5

pv icon

8398

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:8398

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら