ヘルプ

ご一緒してもよろしいでしょうか?って英語でなんて言うの?

パーティーなどで新しい輪に入りたい時。
Kenjiさん
2016/04/29 16:53

11

12210

回答
  • May I join you?

  • May I join here?

英文例の上の2つは丁寧な言い方で、会社関係のパーティーなどでも使えます。

他にも、例えばその輪の中に初対面の人いた際には、切りのいいところを見計らってその人に向かって Hi, I don't think we've met. I'm --- (名前), nice to meet you. と投げかけることで自然と輪の中に入れたりします。

あとは、輪の中に知り合いがいるのであれば、その人の名前を肯定するトーンで呼んでそばに行くこともできます。
おそらくこんな感じで・・・
A: John.
B: Masa.
この短い会話でも、相手の存在を認識するいわゆる挨拶みたいなやりとりが成り立ったりします。この時は誰かを呼ぶ際の名前の語尾を伸ばす音ではなく、短めにサラッと名前を言うことがコツです。

参考までに(^^)

回答
  • May i join you?

  • (Do you) mind if i join you?

許可を求めるとき, 人称代名詞の前に「May」を使用します。
例:「May i join you」パーティーなどで新しい輪に入りたい時。

動詞として「Mind」= 「構う」
「Do you mind if~」「構いますか」英語でよく使います。
「Do you mind if i join you?」
Rik Brown 英会話教師 (DMM英会話翻訳パートナー)

11

12210

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:11

  • PV:12210

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら