世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

きっかけにしか過ぎないって英語でなんて言うの?

「学校はより深く学ぶためのきっかけにしか過ぎない」と言いたい場合
default user icon
Mototakaさん
2019/05/14 17:28
date icon
good icon

4

pv icon

6756

回答
  • only where you start

  • only the starting point

「きっかけ」という言葉だけ聞くとchanceやopportunityという日本人には馴染みのある英単語が出てきそうですが、この文章の場合学校を「きっかけの場所」という意味で言われているため、 Going to school is only the starting point where you can study more.や、 schools are only where you start your more specialized study. のようにonlyを挿入することで「ただ~する場所・きっかけ」であることを意図することが出来ます。 ご参考になれば幸いです
Maiko H 英語講師
good icon

4

pv icon

6756

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:6756

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー