〜の時に初めて経験したって英語でなんて言うの?

私は茶道を高校のときに初めて経験したの!と言いたい時はどう言えばいいですか?
default user icon
Mahoさん
2019/05/20 13:07
date icon
good icon

3

pv icon

2315

回答
  • The first time I experienced Japanese tea ceremony was when I was in high school.

    play icon

  • I first experienced Japanese tea ceremony when I was in high school.

    play icon

こう言えますよ、
❶The first time I experienced Japanese tea ceremony was when I was in high school.
(茶道を始めて経験したのは高校生の時だった)。
または、
❷I first experienced Japanese tea ceremony when I was in high school.
(高校生の時に始めて茶道を経験した)。

「茶道」は英語では Japanese tea ceremony です。
* experienced 経験した
* high school 高校

❶、❷ どちらも意味は一緒ですが、言い回しが少し違います。好きな方を使ってください。参考に!
good icon

3

pv icon

2315

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2315

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら