世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

スナップボダンがかたいって英語でなんて言うの?

パチンととめるスナップボダンがかたくて うまくはまらないとき。 この場合は hard でよいのでしょうか?
female user icon
kyokoさん
2019/05/21 13:25
date icon
good icon

2

pv icon

3908

回答
  • The snaps are hard

「スナップが硬い」はthe snaps are hardでいいですが、もうちょっとはっきり、「スナップが硬くてうまくはまらない」と言うなら、the snaps are hard and won’t shut easilyと言えます。 hardの代わりにtight「きつい」でもいいと思います。 スナップはsnapでもsnap-buttonでもいいです。
good icon

2

pv icon

3908

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3908

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら