今日すごい風強いね!飛ばされそう!自転車が全部倒れちゃってるね。って英語でなんて言うの?

風の強い日の、子供と散歩中の会話です。
default user icon
kihoさん
2016/04/30 12:13
date icon
good icon

70

pv icon

33311

回答
  • It's so windy today. I’m almost blown away. The bikes fell over the ground!

    play icon

「風が強い」は、"strong wind" でも表せますが、"so windy" の方が言いやすいですかね^^

"blown away" で 「飛ばされる」となり、"almost" を付ける事で、「殆ど飛ばされてる」という意から、強風感が感じられるかと思います^^

回答
  • It's so windy today! I'm afraid I might be blown! The bikes there are all lying on the ground.

    play icon

風が強いは windy

飛ばされそう というのは、恐れていることですから、I'm afraid をI might be blown (飛ばされるかもしれない)につけます。

自転車が倒れている the bikes there are all lying on the ground ですが、bikeの代わりにbicycleでも、もちろんOKです。

回答
  • It's so windy today, we might get blown away! Look at all the bikes on the ground.

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

It's so windy today, we might get blown away! Look at all the bikes on the ground.
今日すごい風強いね、飛ばされちゃいそう!倒れちゃってる自転車を見て。

windy は「風が強い」という意味の英語表現です。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • It's really windy today! You might get blown away!

    play icon

  • All the bikes have been knocked over.

    play icon

It's really windy today! You might get blown away!
今日はすごい風強いね!君、飛ばされちゃいそうだよ!

All the bikes have been knocked over.
自転車が全部倒されている。

windy で「風が強い」という意味の英語表現です。
good icon

70

pv icon

33311

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:70

  • pv icon

    PV:33311

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら